We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.
supported by
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €25 EUR  or more

     

  • Full Digital Discography

    Get all 3 Lu.Wildly releases available on Bandcamp and save 55%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Wild-eyed Entertainer "Anthology n°2 of Lu. Wildly's Demos", Wild "An Anthology of Lu. Wildly's Demos", and MATETEMA N°1. , and , .

    Purchasable with gift card

      €30.15 EUR or more (55% OFF)

     

  • MATETEMA N°1 CD
    Compact Disc (CD) + Digital Album

    Includes unlimited streaming of MATETEMA N°1 via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Sold Out

1.
2.
L'Aquoiboniste / Acquabonista C'est un aquoiboniste
 Un faiseur de plaisantristes
 Qui dit toujours à quoi bon
 À quoi bon

 Un aquoiboniste
 Un modeste guitariste
 Qui n'est jamais dans le ton
 À quoi bon

 Es un queséyoista Un hacedor tristebromista Siempre dice para qué Para qué Un paraquéista Humilde guitarrista Que cantaria a tono pero Para qué C'est un aquoiboniste
 Un faiseur de plaisantristes
 Qui dit toujours à quoi bon
 À quoi bon

 Un aquoiboniste
 Un peu trop idealiste
 Qui répèt' sur tous les tons
 À quoi bon

 Es un queséyoista Un hacedor tristebromista Siempre dice para qué Para qué Un paraquéista Quizas demasiado idealista A todos los tonos Repite para qué C'est un aquoiboniste
 Un faiseur de plaisantristes
 Qui dit toujours à quoi bon
 À quoi bon

 Un Aquoiboniste
 Un drol' de je m'en foutiste
 Qui dit à tort à raison
 À quoi bon

 Es un queséyoista Un hacedor tristebromista Siempre dice para qué Para qué 

Divertido quemeimportista Que dice con corazón o sin ella Para qué C'est un aquoiboniste
 Un faiseur de plaisantristes
 Qui dit toujours à quoi bon
 À quoi bon

 Un aquoiboniste
 Qui s'fout de tout et persiste
 À dir' j'veux bien mais au fond
 À quoi bon

 Es un queséyoista Un hacedor tristebromista Siempre dice para qué Para qué Un paraqueista Nada le importa y presiste En decir como no que sé yo Para qué C'est un aquoiboniste
 Un faiseur de plaisantristes
 Qui dit toujours à quoi bon
 À quoi bon

 Un aquoiboniste
 Qu'a pas besoin d'oculiste
 Pour voir la merde du monde À quoi bon

 Es un queséyoista Un hacedor tristebromista Siempre dice para qué Para qué Un paraqueista Y no necesitó oculista Para ver la mierda del mundo Para qué C'est un aquoiboniste Un faiseur de plaisantristes Qui dit toujours à quoi bon
 À quoi bon

 Un aquoiboniste
 Qui te dit le regard triste
 Toi je t'aime, les autres ce sont
 Tous des cons ( Es un queséyoista Un hacedor tristebromista “Siempre dice para qué Un paraquéista Que te dice con una mirada triste Yo te amo, todos los demas son Boludistas” ) Serge Gainsbourg. (adaptation en castillan argentin Julieta&Lu)
3.
Lovely Echo I know U... I know U Won’t be mine... be mine Until U feel... until U feel Yourself blushin’ & pleasant... blushin’ & pleasant So as I will U’ll be kind And as U wish I’ll feel fine U passed through... U passed through A lonely worried sick moment... a lonely worried sick moment And U stand still... and U stand still When U take a shine... take a shine But as my will U’ll feel fine And as U wish I’ll be kind Lu.Wildly
4.
5.
Telefonín Ya pasó demasiado encierro Tomo mi equipaje Volveré a salir (bis) Viajo con la luz "Venus, el sol y la luna para vos" Tomaré la calle Andar junto al viento (bis) Volveré a salir Ya inverné Saldré de mi cueva Borraré fronteras Llegaré hasta el sol Ya pasó demasiado encierro (bis) Tomo mi equipaje Volveré a salir (bis) Julieta Sabanes
6.
7.
8.
La Clara Perla y El Beso Estelar La Perle Claire et le Baiser Stellaire Me deslizo de boca en oreja Je me glisse de bouche à oreille En el arroyo que florece Tout au long du ruisseau fleurissant Sentiste silbar la Fontana Tu as senti siffler la fontaine Y la luz celeste desbordar Et la lumière céleste déborder Como una sorpresa sonrisa Comme une surprise sourire La ilusión de alcanzar un deseo L'espoir d'atteindre un souhait Se avecinaba el viento nácar Le vent nacre s'avançait Delineando su palpitante onda Dessinant son onde palpitante Quisiera oír tus alas abrirse Je voudrais entendre tes ailes s'entrouvrir Con frescor sencilla, desnuda Avec fraîcheur simple, nue Como una sorpresa sonrisa Comme une surprise sourire La ilusión de alcanzar un deseo L'espoir d'atteindre un souhait Nada más que saltarte al vuelo Uniquement prendre ton envol En la frente la Clara perla La Perle claire au front Llegará el canto perfume Le chant parfum parviendra Renaciendo del baño sueño À renaître de l'ablution rêve Donde se te encapricha el beso Éprise d'un goût soudain pour le baiser Donde se te encapricha el beso estelar Éprise d'un goût soudain pour le baiser stellaire Lu.Wildly
9.
Mandolín Mandoline Tiene una mirada ebria de palabras y poesías Il a un regard ivre de mots et de poésies Bajo un cielo claro de un pueblito por ahí Sous un ciel clair d’un petit village par là Un mundo imaginario hecho de ilusiones coloridas Un monde imaginaire bercé d’illusions colorées Y el amor monta en su caballo y es feliz Et l’amour monte à cheval et il est heureux Ey la primera, es la verdadera Hè la première, c’est la vraie Ey la segunda, que no te confunda Hè la seconde, ne te trompe pas Ey la tercera, pierde un turno espera el amor Hè la troisième, perd un tour attend l’amour Todo tiene un tiempo, vos y yo tenemos la alegría Tout n’a qu’un temps, toi et moi nous sommes heureux De tener espacio adentro de este corazón D’avoir de la place dans ce coeur Guardo una sonrisa, para esos momentos de la vida Je garde le sourire pour ces moments de la vie Y el amor aun así Et l’amour encore comment ça Ey la primera, es la verdadera, nena Hè la première, c’est la vraie, petite Ey la segunda, que no te confunda Hè la seconde, ne te trompe pas Ey la tercera, pierde un turno espera el amor... Hè la troisième, perd un tour attend l’amour... Gustavo Pena “El Príncipe”
10.
11.
Right By The Sea Right by the sea There’s nothin’ more to reach But that open window The borderline U see Right by the sea U really know U’re rich‘cause there’s somebody below The love U found, U see Right by the sea Right by the sea U really know I’m rich 'cause there’s somebody beloved The love I found, Lucy Right by my Lucy U’re runnin’ in the wind Like U were almost flyin’ The borderline The border lunacy Right by the sea Lu.Wildly
12.
Wild Song I gonna tell U soon What’s goin’ on I’m stayin’ all alone In your bedroom U just vanished & now I see U above I really don’t know how To show U all my love All my love For U But with a wild song That seems blue... At your window, I’ll be back, boom ! As we were one By a lightnin’ tone We’ll share the moon Just the rain or the wind blow Then the stars above... I really know how To show U all my love All my love For U With a wild song That means U... Ô my Love U seem Blue Will U be long ? Give me a clue Here’s my song That means U Are my Love... ...ly Fairy Blue Lu.Wildly
13.
Las Golondrinas Del Puerto Es hora de partir Il est temps de partir Como las golondrinas del puerto Comme les hirondelles du port Es hora de seguir Il est temps de suivre La Luna y su rodaje de sueño La Lune et son rêve au télésouffleur Vos fuiste la fruta Tu fus le fruit Aún floreciste en cantos De chants tu refleuris Tu boca es sonrisa del agua Ta bouche est le sourire de l’eau Siento viajar tus besos Je sens venir vers moi tes baisers Que misteriosa fue tu voz Comme ta voix fut mystérieuse Al tiempo de la uva Au temps du raisin Tu recuerdo es de luz Ton souvenir est étincelle Vos fuiste la fruta Tu fus le fruit Al tiempo de las uvas Au temps des raisins Márcame mi camino Dessine mon chemin En tu arco de esperanza Dans ta courbe d’espérance Hacia donde vos quieras Aussi loin que tu le désires Te agarraste al deseo Tu t’es retenu à l’espoir Y se desviste la lluvia Et la pluie se dévêt Es hora de partir Il est temps de partir En el corazón del verano Au cœur de l’été Es hora de seguir Il est temps de suivre La Luna y su rodaje de sueño La Lune et son rêve au télésouffleur Vos que mi sed ardía Toi que ma soif embrasait Te tuve entre mis brazos Je t’enlaçai La boca mordida La bouche mordue Mas dulce en tus labios Plus tendre à tes lèvres Lento juego de fuente Jeu indolent de source Estirada, hacia los cielos Élancée, vers les cieux Mi alma sola salvaje Mon âme seule farouche Vos que mi sed ardía Toi que ma soif embrasait Y mi alma sola salvaje Et mon âme seule farouche Al asalto de todo el eco A l’assaut de tout l’écho Como el mar a la orilla Comme la mer au rivage Tus ojos infinitos un faro Tes yeux infinis un far La noche azul se cae La Nuit bleue à la renverse Tu cuerpo abrazado por el mío Ton corps épousé par le mien Lu. Wildly
14.

about

Julieta Sabanes, Eli-u, Flo el Mago, Gus. K & Lu. W...REMASTERED

credits

released July 2, 2012

license

all rights reserved

tags

about

Lu.Wildly Paris, France

Artiste in-philtré transporté par une certaine Dipso-Mélomania de haute voltige, modeste guitariste, acquabonista, Lobe- Trotter des 5 continents, des mille et une îles et atolls de l’atmosphère. D’un doigt écartant la corolle, ses performances d'upper ground medium low-fi survival pop-folk wild urban music désaltèrent les denses flores, qui l’eau à la bouche, enfin goûtent au climaxsynchronisé!!! ... more

contact / help

Contact Lu.Wildly

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

Lu.Wildly recommends:

If you like MATETEMA N°1, you may also like: